1
00:00:30,090 --> 00:00:30,970
sinking

2
00:00:30,970 --> 00:00:43,190
That

3
00:00:43,190 --> 00:00:49,370
It's been painful ever since

4
00:00:49,370 --> 00:00:56,130
cold

5
00:00:59,440 --> 00:01:04,580
There's no one, there's no light

6
00:01:04,580 --> 00:01:07,380
No

7
00:01:07,380 --> 00:01:13,080
deep deep

8
00:01:13,080 --> 00:01:20,080
I'm distorted in that place

9
00:01:20,080 --> 00:01:21,080
Ru

10
00:02:41,049 --> 00:02:44,350
Thank you for watching.

11
00:04:13,910 --> 00:04:14,910
Yes yes!

12
00:04:15,570 --> 00:04:17,930
Let's eat sometime!

13
00:04:25,850 --> 00:04:32,390
Where in the universe did it come from? Why did it choose Earth?
There are still some disturbing things.

14
00:04:32,390 --> 00:04:39,270
The damage spread over a 20 km radius and still affects many people.
people

15
00:04:39,270 --> 00:04:46,070
Many people continue to live as evacuation centers inside and outside the prefecture. Impact of electromagnetic waves
Although it is not possible to approach it

16
00:04:46,070 --> 00:04:47,730
critical situation

17
00:04:54,350 --> 00:05:01,270
My voice was the best wake-up call tonight.
We decided to hold a birthday party for Darol.

18
00:05:01,270 --> 00:05:02,650
But what about Rita?

19
00:05:02,850 --> 00:05:04,030
Did you get some good sake?

20
00:05:04,450 --> 00:05:11,430
Huh? But isn't that kid still not good enough?
I didn't say anything new to you.

21
00:05:11,430 --> 00:05:18,350
I was working for free for the sake of the world and for people. Well, I feel like it.
It's okay if you face me

22
00:05:18,350 --> 00:05:23,430
Isn't the atmospheric pressure bad today? Is there something wrong with my ears?

23
00:05:40,080 --> 00:05:46,900
I thought something was about to start, but suddenly something came from outer space.
In a daze

24
00:05:46,900 --> 00:05:52,040
Are you an idiot?

25
00:06:06,000 --> 00:06:11,160
What is the husband of the Ebartramen doing? What else is he doing now?
I'm off to work, Hermy. Puri Puri, Japan

26
00:06:11,160 --> 00:06:17,880
It's no good. Listen, you guys. Effect
It's efficiency. As soon as possible, we will save this stained earth.

27
00:06:17,880 --> 00:06:18,880
... Huh?

28
00:06:19,660 --> 00:06:20,660
Somehow today...

29
00:06:49,770 --> 00:06:50,770
Okay!

30
00:07:41,040 --> 00:07:42,040
Good night

31
00:11:02,190 --> 00:11:04,170
That dream... did you get a phone call?

32
00:11:04,470 --> 00:11:07,050
Hey, my father abandoned me!

33
00:11:07,970 --> 00:11:09,390
It's the strongest!

34
00:11:09,670 --> 00:11:10,670
Hey!

35
00:11:11,730 --> 00:11:12,589
Be careful!

36
00:11:12,590 --> 00:11:13,750
Oh, sorry!

37
00:11:21,010 --> 00:11:22,070
Hey hey!

38
00:11:23,170 --> 00:11:24,870
Let's eat sometime!

39
00:11:25,070 --> 00:11:26,070
Chief of charge!

40
00:11:34,420 --> 00:11:37,220
What?

41
00:11:42,020 --> 00:11:43,420
Mind

42
00:11:43,420 --> 00:11:54,320
Hold

43
00:11:54,320 --> 00:11:55,320
It's bad

44
00:12:10,020 --> 00:12:15,620
If everything is really the same...I'm about to...

45
00:12:15,620 --> 00:12:20,440
Ya

46
00:12:20,440 --> 00:12:28,660
Pa

47
00:12:28,660 --> 00:12:29,660
Ri...

48
00:12:40,240 --> 00:12:44,020
It keeps repeating... If you don't run, you'll be killed!

49
00:12:44,500 --> 00:12:45,500
Hey!

50
00:12:48,480 --> 00:12:49,480
Everyone, listen!

51
00:12:50,720 --> 00:12:57,260
Well... I did it once... no, twice today.

52
00:12:57,440 --> 00:13:00,440
So, this is the third time...?

53
00:13:00,740 --> 00:13:01,740
What?

54
00:13:02,920 --> 00:13:07,000
After this, a monster comes out of Darol and kills everyone.
Let's go!

55
00:13:08,660 --> 00:13:09,660
Seriously...

56
00:13:27,150 --> 00:13:33,850
Good night, don't talk to those idiots.
No

57
00:13:33,850 --> 00:13:40,790
No. 4 list work completed No. 4 list work completed

58
00:13:40,790 --> 00:13:46,730
Completed Some implementation work starts 6 minutes later Some implementation work starts
until

59
00:13:46,730 --> 00:13:53,350
Huh? But it's cheap. That guy who's doing that is so cheap.
I don't know what to do

60
00:13:53,350 --> 00:13:54,350
My stomach hurts

61
00:14:02,119 --> 00:14:09,040
Let that third-rate talent stop his work.

62
00:14:09,040 --> 00:14:14,760
Lol's behavior is strange and it's really dangerous today.
Where is the throat?

63
00:14:25,260 --> 00:14:32,100
Hey, this guy is in the infirmary. Wait a minute. Ah, if you don't like it.
When I got home, my mom and dad were still smoking, but they were injured.

64
00:14:32,100 --> 00:14:33,240
Okay, come on.

65
00:15:12,780 --> 00:15:19,700
It looks like a lot of people will be killed after this, so please help me.
Details

66
00:15:19,700 --> 00:15:24,320
Can you explain it to me in detail? Is it the military or the Self-Defense Forces?

67
00:15:24,700 --> 00:15:30,760
I don't know, but he's that ferocious and he's a police officer.
I have sent you a message, so please enter your name.

68
00:15:30,760 --> 00:15:32,540
Hello?

69
00:15:33,180 --> 00:15:34,180
Hello?

70
00:16:24,519 --> 00:16:30,440
If you don't run away, you won't run away.

71
00:16:30,440 --> 00:16:37,320
Sasuga Ni

72
00:16:37,320 --> 00:16:38,320
I've come this far

73
00:18:02,480 --> 00:18:03,020
Do it

74
00:18:03,020 --> 00:18:13,680
Self

75
00:18:13,680 --> 00:18:17,920
If I die in minutes, I might be chased.

76
00:19:05,200 --> 00:19:11,960
It's dark and distorted.

77
00:19:11,960 --> 00:19:15,680
No cold sounds

78
00:19:38,990 --> 00:19:45,410
It's me, repeating the same thing

79
00:19:45,410 --> 00:19:49,810
Or... in the end, we'll be together forever.

80
00:20:06,860 --> 00:20:13,840
No matter how many times I try, I can't win. Do I know what will happen?
I'm doing it

81
00:20:13,840 --> 00:20:19,940
Even though I woke up before your voice, I had a wonderful dream.
Look!

82
00:20:19,940 --> 00:20:26,440
The call gets worse

83
00:20:26,440 --> 00:20:31,200
Radio waves Moshi Moshi Critina

84
00:20:31,200 --> 00:20:36,000
Only I

85
00:20:37,390 --> 00:20:38,790
I know what's going to happen

86
00:20:38,790 --> 00:20:56,010
Huh?

87
00:20:56,610 --> 00:20:57,610
Are you alive?

88
00:21:34,540 --> 00:21:36,960
What happens changes depending on the movement

89
00:21:36,960 --> 00:21:45,760
I was

90
00:21:45,760 --> 00:21:52,760
Manio

91
00:21:52,760 --> 00:21:57,180
Let's eat some food!

92
00:21:57,180 --> 00:22:04,080
I pretended to have decided and now I'm steadily preparing.

93
00:22:04,080 --> 00:22:10,200
He killed me seven times.

94
00:22:10,200 --> 00:22:15,640
It's like a game where you can come back to life as many times as you like.
Well then

95
00:22:15,640 --> 00:22:22,100
If you're going to die anyway, you idiot.

96
00:23:10,280 --> 00:23:14,220
2 in the narrow space 1 in the back 2

97
00:23:14,220 --> 00:23:18,940
animal

98
00:23:18,940 --> 00:23:22,300
First of all

99
00:23:22,300 --> 00:23:29,060
Just like them

100
00:23:29,060 --> 00:23:30,420
I need to be able to move.

101
00:24:10,220 --> 00:24:15,500
First of all, I have to put on a jacket, right? Dinner
What is your day off?

102
00:24:15,980 --> 00:24:21,100
That guy who's slugging it out. Ah, I'm off. I have a stomach ache.
Ya or ah

103
00:24:21,100 --> 00:24:27,420
when

104
00:24:27,420 --> 00:24:28,740
What are you doing?

105
00:24:29,080 --> 00:24:30,360
Did you get blurry like that?

106
00:25:30,580 --> 00:25:31,640
What happened?

107
00:25:33,960 --> 00:25:37,520
Well, when the center shifts

108
00:25:47,120 --> 00:25:48,120
Thank you very much.

109
00:26:35,980 --> 00:26:37,340
Next is the attack.

110
00:27:23,050 --> 00:27:29,050
It's no good to be afraid.

111
00:27:29,050 --> 00:27:30,410
That's the way

112
00:27:30,410 --> 00:27:40,830
too

113
00:27:40,830 --> 00:27:46,590
Wait, I don't have any weapons.

114
00:28:52,330 --> 00:28:53,510
Thank you for watching.

115
00:31:25,930 --> 00:31:30,090
Follow-up date start progress

116
00:31:30,090 --> 00:31:36,050
in progress in progress

117
00:31:36,050 --> 00:31:41,150
Follow up date perfect

118
00:32:24,360 --> 00:32:25,360
It's again

119
00:34:49,100 --> 00:34:54,659
What's in the way?

120
00:34:54,659 --> 00:35:01,640
without knowing it

121
00:35:01,640 --> 00:35:02,640
The spatula is

122
00:35:33,069 --> 00:35:37,210
Like me, nothing has changed in the end.

123
00:36:33,970 --> 00:36:36,770
Hey, yeah

124
00:36:46,120 --> 00:36:47,120
Wait this!

125
00:37:40,419 --> 00:37:43,360
Hey, what's your excuse?

126
00:37:45,960 --> 00:37:46,859
Who is that?

127
00:37:46,860 --> 00:37:47,860
Why did you run away?

128
00:37:48,320 --> 00:37:53,500
No, I'm sorry, I don't know, but that guy's face is kind of scary.
What is ?

129
00:37:54,380 --> 00:38:01,280
What is the purpose of this perverted bastard? Damn it.
Why are you the only one?

130
00:38:01,280 --> 00:38:02,280
Are you talking about different movements?

131
00:38:03,300 --> 00:38:04,680
Different movement?

132
00:38:05,320 --> 00:38:06,760
What are you talking about?

133
00:38:16,430 --> 00:38:22,570
Tell me, what do I know?

134
00:38:22,570 --> 00:38:28,130
92nd time

135
00:38:28,130 --> 00:38:32,710
I keep repeating it today

136
00:38:32,710 --> 00:38:41,910
true

137
00:38:41,910 --> 00:38:45,390
I'll say it sooner.

138
00:39:25,419 --> 00:39:26,700
Yes, I understand.

139
00:39:30,180 --> 00:39:37,000
No, it feels good here. Sometimes I slack off.
But. What are you laughing at?

140
00:39:37,620 --> 00:39:39,220
Sorry.

141
00:39:42,560 --> 00:39:49,480
Please feel free to consult us. Things to do from now on. what is the phase
Just talk, you voyeur. No, voyeurism

142
00:39:49,480 --> 00:39:56,230
Sorry. Tell me everything you know. I got it I got it
Don't get angry. Don't get angry.

143
00:39:56,230 --> 00:40:02,190
Yo it it it it it you

144
00:40:02,190 --> 00:40:09,070
If I die, I

145
00:40:09,070 --> 00:40:11,830
Will you be back in the morning?

146
00:40:12,630 --> 00:40:19,410
No, I don't really understand either, but anyway, I'm also two.

147
00:40:19,410 --> 00:40:21,830
I died twice.

148
00:40:31,240 --> 00:40:36,100
If I remember correctly, if you die, both of us will return in the morning. Well,
That's right.

149
00:40:36,860 --> 00:40:37,920
It's too mysterious, isn't it?

150
00:40:38,840 --> 00:40:42,000
Well, what did you do at first?

151
00:40:43,040 --> 00:40:49,980
Oh, um, uh, that's what happened, so I'm in a hurry.

152
00:40:49,980 --> 00:40:51,260
I tried to escape by car.

153
00:41:22,439 --> 00:41:25,280
So, you were also bathed in that light?

154
00:41:26,920 --> 00:41:28,980
What, were you there too?

155
00:41:29,640 --> 00:41:36,640
And then the repetition started, and it started from Naroll.
beast

156
00:41:36,640 --> 00:41:38,260
It's going to come out and kill everyone.

157
00:41:44,300 --> 00:41:48,220
Seriously, it's the third time!? The third time... it's the same.

158
00:41:49,400 --> 00:41:51,000
And what happens after that?

159
00:41:52,020 --> 00:41:53,140
I was running away.

160
00:41:54,660 --> 00:41:56,980
But they came all the way to me.

161
00:41:57,960 --> 00:42:02,200
From then on, I stayed in my room, checking out what was going on outside, and doing various things.
Be me.

162
00:42:02,980 --> 00:42:05,540
Hey, that's why it's a drone.

163
00:42:06,360 --> 00:42:08,200
So, did you find out anything?

164
00:42:08,640 --> 00:42:11,500
No, that's... I'm sorry.

165
00:42:14,250 --> 00:42:17,110
In the end, nothing will change. Oh?

166
00:42:18,190 --> 00:42:19,190
Did you say something?

167
00:42:20,930 --> 00:42:22,010
But, well.

168
00:42:23,170 --> 00:42:25,970
Hey, did you say something?

169
00:42:26,350 --> 00:42:28,990
Nothing. What? What?

170
00:42:29,790 --> 00:42:31,710
Ah, where are you going?

171
00:42:31,930 --> 00:42:32,930
Wait a minute.

172
00:42:45,610 --> 00:42:52,310
Watching the battle like this is just a voyeur, right? It's resolved for now.
I'm looking for a solution.

173
00:42:52,310 --> 00:42:56,690
What can I do to get out of this repetition?
Get out?

174
00:42:57,650 --> 00:42:59,090
Is it possible? How?

175
00:42:59,570 --> 00:43:06,470
Oh, no, there's still one thing that bothers me.
The quality is

176
00:43:06,470 --> 00:43:12,450
There's someone different, but we have the same color, physique, and body temperature.
For some reason, only the frequency is different.

177
00:43:12,450 --> 00:43:19,400
Maybe we were the first ones to defeat it by accident.
Now, if I can't do it, I can't.

178
00:43:19,400 --> 00:43:26,400
When I think about it, there's a red light like that, so that's when.
defeated again

179
00:43:26,400 --> 00:43:33,340
If there is even a 1% chance that something will change, try it.
I have no choice but to

180
00:43:33,340 --> 00:43:40,180
Okay, I'm ready. Why aren't you here?
No.

181
00:43:40,180 --> 00:43:41,940
That's why I'm weak

182
00:43:43,550 --> 00:43:47,210
I'll find him from here and guide him, so I'll be the commander.
Na

183
00:43:47,210 --> 00:43:52,370
Where is that son of a bitch?

184
00:43:53,050 --> 00:43:58,950
Well… there it was!

185
00:43:59,210 --> 00:44:00,009
It’s in!

186
00:44:00,010 --> 00:44:03,070
Look at you! Um... gunfire!

187
00:44:03,790 --> 00:44:06,010
Oh, sorry! Rainbow, rainbow direction!

188
00:44:08,070 --> 00:44:10,910
Where? Hurry! Um, wait a minute.

189
00:44:15,160 --> 00:44:17,540
Why not? strange. What is it?

190
00:44:18,280 --> 00:44:19,440
Ah, there it is! There it is!

191
00:44:19,720 --> 00:44:23,540
Tell me quickly! Right in front! Oh, it flew backwards! Right behind me! What?
Re!

192
00:44:25,140 --> 00:44:29,980
Wasn't it the command tower?

193
00:44:30,200 --> 00:44:31,200
Sorry.

194
00:44:31,700 --> 00:44:33,980
I'll try my best next time. Will you do your best?

195
00:44:34,940 --> 00:44:36,700
They're just secretly talking.

196
00:44:37,620 --> 00:44:40,700
That's enough. I'll find him by myself and kill him.

197
00:44:43,500 --> 00:44:49,060
Even if you team up with someone like me, it would be rather negative, right?
Ah

198
00:44:49,060 --> 00:44:52,760
Hmm

199
00:44:52,760 --> 00:44:59,440
Just me

200
00:44:59,440 --> 00:45:05,420
After watching the battle, I decided to update the jacket.

201
00:45:05,420 --> 00:45:11,580
Well, you're my hero.

202
00:45:13,680 --> 00:45:18,500
Now that you know it's not voyeurism, that's important, man.
That's what I mean.

203
00:45:18,500 --> 00:45:25,360
First time seeing it lol

204
00:45:25,360 --> 00:45:28,580
I love your smiling face

205
00:45:28,580 --> 00:45:34,940
Thank you that's right

206
00:45:34,940 --> 00:45:40,920
It's late now, but I didn't know Kaylee's name.

207
00:45:42,419 --> 00:45:49,140
I'm a reader, right? Yeah, me too.

208
00:45:49,140 --> 00:45:50,700
Let's fight!

209
00:45:51,120 --> 00:45:52,800
Let's get out of the loop together!

210
00:46:11,660 --> 00:46:15,820
Please follow the simulation and write it on the jacket.
It's okay because I did some logging!

211
00:46:25,360 --> 00:46:26,380
Next stop!

212
00:46:27,100 --> 00:46:28,100
Hey!

213
00:47:26,350 --> 00:47:31,090
It's always like that, you say, it's bad for your health.

214
00:47:31,090 --> 00:47:38,170
Oh

215
00:47:38,170 --> 00:47:39,950
Hello, what are you doing?

216
00:47:41,150 --> 00:47:44,170
I wonder if I can strengthen my equipment a little more?

217
00:47:58,319 --> 00:47:59,319
What is this?

218
00:47:59,760 --> 00:48:01,220
I'm talking. It's interesting.

219
00:48:26,220 --> 00:48:32,420
Next time, please refrain from unnecessary conversations. That's crazy. greatness
That's what I was told. Oh, wait.

220
00:48:33,060 --> 00:48:36,800
Hey, hey, stop this. Oh my god, this trick. What?

221
00:48:37,280 --> 00:48:44,020
He said he did it so that anyone could speak. Detective, we don't need you either.
Please refrain from such conversations. What do you have to say now?

222
00:48:44,140 --> 00:48:46,920
The target was removed. Shashashashashasha.

223
00:48:47,720 --> 00:48:51,880
I'll bring it. Oh, I wish I could stop it. I understand.

224
00:49:08,750 --> 00:49:15,610
I guess I need to get some more allies, that and Feel.
It is possible to display the frequency of the

225
00:49:15,610 --> 00:49:21,670
Oh, I understand. I'll try it. Okay, let's go. Wait a minute.

226
00:49:21,670 --> 00:49:28,010
Now I can eat. Don't you know?

227
00:50:04,080 --> 00:50:05,520
This is good!

228
00:50:05,520 --> 00:50:13,840
E

229
00:50:13,840 --> 00:50:19,240
Iji!

230
00:50:22,920 --> 00:50:27,460
Reader!

231
00:50:27,840 --> 00:50:29,820
Rio! Let's try again!

232
00:52:25,900 --> 00:52:27,020
Able to break out of the deep

233
00:52:59,400 --> 00:53:00,580
Rita, open it.

234
00:53:00,580 --> 00:53:12,580
Um,

235
00:53:12,800 --> 00:53:17,000
The toxic gas that was released at the beginning is now safe.
Is it?

236
00:53:17,300 --> 00:53:20,120
Ah, yes, now... Ah,

237
00:53:21,860 --> 00:53:26,860
Hey, Rita, don't you know?

238
00:53:27,200 --> 00:53:29,610
I don't know, aren't you asleep yet?

239
00:53:29,930 --> 00:53:31,650
I mean, who is that?

240
00:53:31,990 --> 00:53:32,990
Is it something for the guitar?

241
00:53:33,210 --> 00:53:35,770
Oh, no, just look for it.

242
00:54:36,919 --> 00:54:40,040
Well, nothing has changed.

243
00:54:40,980 --> 00:54:46,940
I visited, I visited, but

244
00:54:46,940 --> 00:54:53,760
I've been researching Darol's work for a long time.
That person who was there

245
00:54:53,760 --> 00:55:00,720
Then I'll be here again in my life.

246
00:55:00,720 --> 00:55:07,600
It's a big deal again, but it's okay.

247
00:55:07,600 --> 00:55:13,550
I mean, just say, let's get out of the loop.
I put it out

248
00:55:13,550 --> 00:55:20,490
But who is the one who is turning back time?

249
00:55:20,490 --> 00:55:26,810
I understand that it's not, but there's no more meaning to it.
No, nothing will change anyway.

250
00:55:39,760 --> 00:55:42,120
Rita, what do you mean you shouldn't give up?

251
00:55:43,160 --> 00:55:44,540
What are you saying?

252
00:55:45,260 --> 00:55:49,680
He always just laughs and pretends to run away.
Although he has no guts, he

253
00:55:49,680 --> 00:55:55,820
So selfish.

254
00:55:55,820 --> 00:56:02,420
That's okay, always that

255
00:56:02,420 --> 00:56:07,320
It's not convenient for me to get angry at my own words.
If so, shut it off.

256
00:56:09,100 --> 00:56:15,400
I'm sorry for saying things like that because I'm closed in my own world.
Rita, I understand even if I don't know.

257
00:56:15,560 --> 00:56:21,460
Maybe I should go to a place where Darol is being researched.
Then maybe we can move forward.

258
00:57:12,820 --> 00:57:18,940
Sorry, sorry, sorry, no, this is completely bad policy.

259
00:57:28,099 --> 00:57:34,060
Darol's sister, what are you guys doing?
How?

260
00:57:34,060 --> 00:57:40,840
I would like to hear from the caster as soon as possible.
Come out and lie.

261
00:57:40,840 --> 00:57:42,620
And Darol is reacting.

262
00:57:52,650 --> 00:57:58,630
Are you talking about me? Why are you so far away?

263
00:58:01,170 --> 00:58:07,890
That quartz priest and I somehow managed to bathe him.
What if it happened?

264
00:58:07,890 --> 00:58:10,230
What do you mean?

265
00:58:11,070 --> 00:58:17,630
Since then, today has been repeated 165 times. No, no, no.

266
00:58:17,630 --> 00:58:21,210
There's no way I'd believe you if you said something so straight forward, right? It's a lie, right?

267
00:58:22,149 --> 00:58:23,530
Awesome, amazing!

268
00:58:24,350 --> 00:58:30,290
This morning I couldn't get the quartz horse soup.
The values emitted from the roller are measured every day.

269
00:58:30,290 --> 00:58:32,750
… Oh ta!

270
00:58:33,510 --> 00:58:37,950
Between yesterday and today, I lost 165 days!

271
00:58:41,930 --> 00:58:48,870
In short, I'm looking for a way to get out of that loop.
That's right, there's no point in killing the first one.

272
00:58:48,870 --> 00:58:49,870
Or...

273
00:58:52,590 --> 00:58:55,250
Does that mean the quartz star went to another time axis?

274
00:58:55,890 --> 00:58:58,050
What is Darol's purpose?

275
00:58:58,490 --> 00:58:59,570
Why from space?

276
00:59:00,230 --> 00:59:05,650
Well, to put it simply, it's an invasion of the Earth. An invasion of the Earth?

277
00:59:06,290 --> 00:59:13,230
The magical magic detected from the quartz star Darol
It's a particle of light, but it's true.

278
00:59:13,230 --> 00:59:20,090
A large number of quartz stars will be found inside your brain.
It was so hot that I decided to do this.

279
00:59:20,090 --> 00:59:21,090
Cchi ga da lolu-chan

280
00:59:27,690 --> 00:59:34,250
In unscientific terms, there is a triangle.

281
00:59:34,250 --> 00:59:41,150
You and Darol exist as one life, supporting each other.
It's on the verge of becoming a life form.

282
00:59:41,150 --> 00:59:47,990
If I continue this loop, my body will be taken over.
Order from strongest to strongest

283
00:59:47,990 --> 00:59:54,990
Now is the time to confirm

284
00:59:54,990 --> 00:59:57,070
No, but two more times

285
00:59:57,899 --> 01:00:01,160
No, once is the limit, maybe once?

286
01:00:02,660 --> 01:00:09,640
The person who killed Darol is trying to take over us.
If you don't want to do that, you have to do it first.

287
01:00:09,640 --> 01:00:10,640
No

288
01:00:32,810 --> 01:00:33,810
Don't give me a perm.

289
01:01:01,040 --> 01:01:08,020
Darol gains life by absorbing something stronger.
I was able to do it. Therefore, it has strong power.

290
01:01:08,020 --> 01:01:13,960
I'm sure you'd like to bring in two people. But at the same time, the two of them
I can't take it in.

291
01:01:25,140 --> 01:01:27,260
Good morning, Rita.

292
01:01:32,330 --> 01:01:39,310
A song to accompany ladies and gentlemen on their travels.
Please enter a number of centimeters at the top.

293
01:01:39,310 --> 01:01:44,470
Here you go
Do it

294
01:02:06,060 --> 01:02:10,180
It's up to you whether it's the last day on earth.

295
01:03:03,180 --> 01:03:10,060
I think you know, but there's oxygen inside that crater.
Things like gravity and electromagnetic waves are a mess.

296
01:03:10,060 --> 01:03:11,060
What?

297
01:03:11,220 --> 01:03:13,420
That's why no one ever got close to it.

298
01:03:14,760 --> 01:03:19,880
However, for those of you who are becoming assimilated with Darol,
It should be done.

299
01:03:34,790 --> 01:03:38,710
It's quiet, even if it's attacking us.

300
01:04:06,830 --> 01:04:07,830
I didn't notice.

301
01:04:10,370 --> 01:04:12,170
The weather was so nice.

302
01:04:30,870 --> 01:04:33,550
I've been curious about it for a long time.

303
01:04:34,890 --> 01:04:36,270
What were you always listening to?

304
01:04:36,670 --> 01:04:41,790
It's an old song, but it's called Alias.

305
01:04:42,550 --> 01:04:44,230
Ah, I like it too.

306
01:04:45,290 --> 01:04:47,670
That atmosphere is addictive.

307
01:04:48,650 --> 01:04:53,590
I understand. me too. Listen carefully while looking through the astronomical telescope.
I was there.

308
01:04:54,470 --> 01:05:01,010
Hey, do you like it? That's right. Yeah. Game of prominence
The only thing I'm interested in is stars.

309
01:05:01,490 --> 01:05:04,630
Oh, you're pretty good too. You too?

310
01:05:05,010 --> 01:05:11,040
What? No, not really. All of a sudden, you can only speak in one sentence. Nothing.

311
01:05:11,380 --> 01:05:12,380
That it.

312
01:05:35,919 --> 01:05:42,820
Okay, there's still plenty of time, Katie.
Without

313
01:05:42,820 --> 01:05:49,240
What happened? I'm sorry.

314
01:05:49,240 --> 01:05:54,300
I'm sorry for saying something terrible.

315
01:05:54,300 --> 01:06:01,200
I'm sorry.

316
01:06:01,200 --> 01:06:02,480
In other words, it's not terrible at all.

317
01:06:03,520 --> 01:06:04,800
Everything is exactly as Rita said.

318
01:06:35,720 --> 01:06:40,860
All you have to do is smile. If you smile, everything will be fine.

319
01:06:40,860 --> 01:06:46,560
That was the only way I knew how to protect myself.

320
01:06:46,560 --> 01:06:52,500
That's how I've been running away from the unpleasant things in front of me.
I did

321
01:06:52,500 --> 01:06:58,900
But thanks to Rita, I finally found the courage.

322
01:06:58,900 --> 01:07:04,100
Rita is never afraid to be alone

323
01:07:05,130 --> 01:07:12,090
Don't be shy about anyone, show your whole self and live life.
strong

324
01:07:12,090 --> 01:07:14,170
Good luck

325
01:07:14,170 --> 01:07:20,970
Rita is my slut

326
01:07:20,970 --> 01:07:21,970
Superhero What?

327
01:07:21,970 --> 01:07:28,790
Like that

328
01:07:28,790 --> 01:07:30,270
There is no such thing

329
01:07:34,000 --> 01:07:35,000
It's my fault.

330
01:07:35,660 --> 01:07:36,660
Everything.

331
01:07:37,280 --> 01:07:38,800
Because I was born.

332
01:07:40,520 --> 01:07:44,440
Rita, Rita, I'm sorry, I'm sorry.

333
01:07:45,680 --> 01:07:51,100
I really regret it. It's not a lie. Hey, Rita.

334
01:07:53,720 --> 01:07:54,720
Wait, Rita.

335
01:07:56,640 --> 01:08:02,200
It's been a long time since I've been born. If you want to kill me, I'll kill you.
Kill me!

336
01:08:06,440 --> 01:08:11,360
I'm depressed. I wish tomorrow never came.

337
01:08:11,360 --> 01:08:18,260
I always thought about that, but something never happened.

338
01:08:18,260 --> 01:08:24,260
I wonder if a meteorite will fall or something.

339
01:08:24,260 --> 01:08:32,720
That

340
01:08:32,720 --> 01:08:34,939
If you do, it's true

341
01:08:35,700 --> 01:08:42,620
But it didn't work.If the world around me changes, so will I.
It may or may not happen.

342
01:08:42,620 --> 01:08:48,020
I've been waiting, but nothing has changed about me.
It was hot

343
01:08:48,020 --> 01:08:54,960
But I keep repeating today with the detective over and over again.

344
01:08:54,960 --> 01:09:01,620
I thought maybe things could change in the future as well.

345
01:09:01,620 --> 01:09:08,090
I have been living in a very narrow world where I only care about myself.
What do you mean?

346
01:09:08,090 --> 01:09:14,910
There is nothing tasteless. If you change yourself, the world will change.
Tomorrow will change

347
01:09:14,910 --> 01:09:21,569
The detective made me realize that I was the one who created it.

348
01:09:21,569 --> 01:09:31,010
That's all

349
01:09:31,010 --> 01:09:32,010
iron fist

350
01:10:36,910 --> 01:10:43,150
There was still time, but it was strange.

351
01:10:43,150 --> 01:10:45,930
Iji! Don't come!

352
01:10:46,850 --> 01:10:47,850
Go first!

353
01:11:07,180 --> 01:11:09,340
If you kill this guy, everything will be done.

354
01:12:07,630 --> 01:12:08,630
Not yet

355
01:13:04,750 --> 01:13:08,350
Everyone knows that the earth will be destroyed.

356
01:13:08,350 --> 01:13:15,290
already this

357
01:13:15,290 --> 01:13:18,150
There's only one way, right?

358
01:13:19,250 --> 01:13:25,050
Rita will live tomorrow. Will I?

359
01:13:26,090 --> 01:13:27,090
What do you mean?

360
01:14:07,260 --> 01:14:14,180
I'll definitely prove that I'm stronger than you.

361
01:14:14,180 --> 01:14:15,280
Because it assimilates with

362
01:14:52,140 --> 01:14:54,820
Yeah yeah yeah yeah yeah

363
01:16:00,970 --> 01:16:04,470
This life only happens once until the very end.

364
01:19:51,600 --> 01:19:52,600
It's funny

365
01:20:26,120 --> 01:20:32,320
After all, with Darol

366
01:21:01,340 --> 01:21:02,900
Wait! Wait!

367
01:21:03,860 --> 01:21:04,860
Cage!

368
01:21:06,600 --> 01:21:07,600
What is this?

369
01:21:08,000 --> 01:21:09,220
my name?

370
01:21:11,600 --> 01:21:18,140
That...no, the surprise was sudden...

371
01:21:46,090 --> 01:21:47,450
Let's go together

372
01:22:14,320 --> 01:22:20,880
I don't know, I'll take you there and spend the day with you.

373
01:22:20,880 --> 01:22:27,760
I want to be able to shake the dawn of the night

374
01:22:27,760 --> 01:22:30,840
Akatsuki

375
01:22:30,840 --> 01:22:39,200
This

376
01:22:39,200 --> 01:22:42,620
What I saw was dark blue.

377
01:22:44,630 --> 01:22:46,050
Please take a look

378
01:22:46,050 --> 01:22:53,590
listening

379
01:22:53,590 --> 01:22:56,430
Thank you very much

380
01:23:12,750 --> 01:23:13,750
on that day

381
01:23:48,010 --> 01:23:53,630
The space between you seems to embrace the present.

382
01:23:53,630 --> 01:24:03,550
That

383
01:24:03,550 --> 01:24:09,870
What I saw here was dark red and a piece of soul.

384
01:24:09,870 --> 01:24:16,790
The days that dance with the painful days are receding.

385
01:24:16,790 --> 01:24:26,030
Shake

386
01:24:26,030 --> 01:24:32,310
The proof of the leper, bring it to me at dawn.

387
01:24:32,310 --> 01:24:39,310
In the future, we are unfinished

388
01:24:39,310 --> 01:24:40,310
Ma

389
01:24:49,840 --> 01:24:50,840
Thank you for watching.

